Де і під які завдання шукати хороших копірайтерів? Останній рік ми почали писати дійсно багато текстів (мільйони символів на місяць) і я хотів би резюмувати свій досвід в одному пості. Тут буде і про біржі, і про фрілансерів, і про студії – ми пробували все і зробили корисні висновки.
- У яких випадках варто замовляти тексти на біржах копірайтерів?
- В яких випадках біржа вам не підійде?
- Де шукати окремих авторів і в яких випадках з ними працювати?
- В яких випадках працювати зі студіями?
- Сім разів відміряй, один раз звільни
- Хто перевіряє тексти?
- Пруфрідинг пруфрідера
- Чи потрібно заточувати копірайтерів під свою нішу?
У яких випадках варто замовляти тексти на біржах копірайтерів?
- коли вам потрібно заощадити 30-50% бюджету від ціни в студіях і ви готові заради цього витрачати свій час на менеджмент копірайтерів.
- коли у вас не горять терміни і ви готові тижнями чекати тексти, пробуючи різних авторі.
- ви готові до того, що на перевірку текстів і правки у вас є 3-5 днів, а потім ви 100% повинні прийняти тексти.
- тільки якщо у вас досить популярна загальна ніша.
- якщо вам потрібно відразу дати в роботу 100-200 статей і жодна студія не покриває такі обсяги
В яких випадках біржа вам не підійде?
- у вас багато дрібних текстів (на 200-500 слів). Проблема в тому, що авторам треба вникнути в ТЗ і заглибитися в нішу. Коли співробітники на ЗП в студії-їм пофігу що робити і вони виконають все. А коли копірайтер сам вибирає собі замовлення, він більшою ймовірністю візьме замовлення на 2-3 тисячі слів, ніж на 200-300 слів. У другому випадку зусилля не окупляться.
- у вас будь-яка не популярна ніша. Якщо вашу нішу не подужає матуся в декреті (при всій повазі до матусь в декреті), то не рекомендую йти на біржі.
- вам треба гарантовано отримати тексти в строк. Тут, на відміну від студій і своїх копірайтерів, все залежить від везіння. З 100 текстів, які ми замовляли, половина завжди отримувала прострочення або взагалі відмову від роботи. Це не проблема, коли терміни не горять, але у нас було найчастіше навпаки.
- коли ви даєте їм складні ТЗ, редполітику і гайдлайни. Просто забудьте. Навіщо автору напружуватися і читати 20 сторінок вашої редакційної політики, якщо він може взяти завдання з мінімальним ТЗ, швидко вникнути і здати? Навіть наші ТЗшки знаходяться на межі дозволеного в плані копірайтерів з бірж і більшість не хочуть з ними працювати, або сильно підвищують ціну. Ми після року мук повністю відмовилися від роботи з біржами.
Де шукати окремих авторів і в яких випадках з ними працювати?
Якби я розвивав невеликий сайт в одній ніші, то шукав би одного автора. Є мінуси в плані швидкості роботи і залежності від конкретного автора, але плюси переважують.
Головний плюс – ви заточуєте автора під своє ТЗ і з кожним текстом буде йти менше часу на правки і розмови.
Мінуси – з часом він підніме ціну на 30-100% (і ви погодитеся), через рік-два він випишеться і або сильно втратить в якості або взагалі припинить роботу в ніші.
Мій топ по місцях для пошуку окремих копірайтерів:
- Групи в Фейсбуці – тому що там зараз мешкає найбільше народу.
- Форуми – тому що там зберігаються відгуки і можна перевірити історію копірайтера.
- Телеграм чати і канали – там велика активність, але ви точно заплатите більше, ніж платили б людині, яку знайшли на Фейсбуці.
- Особисті рекомендації – хороший спосіб, але найдорожчий, в кілька разів вище ринку.
- Звичайні сайти з пошуку роботи – це 100% найдешевший спосіб, можна знаходити авторів за копійки, але це поле випалюють регіональні студії і шансів у вас там небагато. Тому що студії ведуть пошук постійно: у невеликих студіях це роблять – власники, у великих – рекрутери.
В яких випадках працювати зі студіями?
Тут все просто: ви платите х2, зате отримуєте менше геморою, більше якості і стабільність.
І все залежить від ваших масштабів: коли я сам був фрілансером і вебмайстром одинаком, я запарювався і по всіх послугах шукав фрілансерів.
Зараз же часу на зайвий мікроменеджмент немає, а ресурси на те, щоб себе від цього позбавити – є. Тому дизайн та інші послуги замовляю в студіях.
Головне: перше, з чого ви повинні починати роботу з текстами – це пошук пруфрідера / редактора.
Запам’ятайте це як святу істину і не відхиляйтеся.
Сім разів відміряй, один раз звільни
Мене часто запитують як автоматизувати перевірку тексту, щоб закинути тексти в умовний джаст-меджик, копірайтлі або сео-серфер і на виході отримати повні рекомендації по правках і оцінку тексту. Відповідь – ніяк, це абсолютно неможливо.
Якщо ви працюєте з копірайтером і в його текст ніхто не вчитується, то він або вже пише гівно, або перейде на цей рівень найближчим часом.
І проблема може бути не в його бажанні видавати таку якість, а просто в його компетенціях (але найчастіше все-таки проблема в бажанні).
Що саме треба перевіряти в текстах і хто це повинен робити?
- Орфографію і граматику – помилки в словах, у формуванні фраз і пропозицій.
- Лексику і LSI – чи використовує копірайтер тематичні слова, сленг, синоніми.
- Чи відповідає текст завданню, яка стояла в ТЗ (копірайтер робить огляд казино і не ясно для чого пише про шкоду азартних ігор).
- Правильність вписування ключових слів – кількість, якість, форма, розподіл по тексту, підводки.
При це треба розуміти, що ми в ТЗ вже прописали все найскладніше і найважливіше:
- повну структуру тексту h2-h4.
- обсяг всього тексту і окремих підзаголовків.
- ключі та їх пріоритетність.
- мета.
- LSI.
- примітки по основних абзацах: що писати, куди направляти, джерела
Хто перевіряє тексти?
- Пункти 1 і 2 перевіряє редактор або контент-менеджер з філологічною освітою.
- Пункти 3 і 4 (і LSI) обов’язково повинен перевіряти SEO-фахівець.
У нашому випадку саме так і відбувається. Причому текст в результаті перевіряє той же сеошник, який робив це ТЗ копірайтеру. Взаємодія відбувається набагато якісніше, так як сеошник промальовував цю тему і вже знає що копірайтер може упустити і на що звертати увагу при перевірці.
Пруфрідинг пруфрідера
Якщо з російською (та й англійською) мовою питань немає і на ринку без проблем можна знайти людей, які будуть пруфрідити тексти, то з будь-якими іншими мовами – великі проблеми.
Будь-яке нове гео ми починаємо з подвійного пошуку пруфрідера: спочатку знаходимо людину, яка буде перевіряти копірайтерів, а потім перевіряємо цього пруфрідера за допомогою нейтівів.
Парочка яскравих прикладів: що буде, якщо не перевіряти пруфрідера
- Японська мова. Знаходимо викладача японської мови в кращому університеті міста. Віддаємо його текст японці. Її відповідь: цей текст настільки поганий, що Гугл перекладач, швидше за все, впорався б краще.
- Німецька мова. Російськомовна копірайтерша обіцяла, що її текст перевіряє німецький пруфрідер. Після першого ж огидного тексту запитав, а ким працює цей німецький пруфрідер? Відповідь – далекобійником.
- Іспанська мова. Знайшов у своєму місті дівчинку, яка півжиття прожила в Іспанії і вчилася там на філолога. Коли я вирішив її перевірити ще раз за допомогою нейтів, виявилося, що вона упускає 80% помилок. Довелося прощатися.
Чи потрібно заточувати копірайтерів під свою нішу?
Я віддаю перевагу заточувати під нішу тих, в кого я вкладаюся на долгосрок і хто сидить у мене в офісі. А це сеошники.
З копірайтерами і пруфрідерами складніше, тому що завдання весь час змінюються. Сьогодні пишемо німецькою мовою, а потім рік не пишемо. Також з іспанською та іншими.
Сьогодні копірайтер пише круті тексти і ти вкладаєшся в його навчання, а завтра він пропадає на півроку або йде в декрет. Складно.
Я бачив крутих пруфрідерів, які беруть по 110$ за 1000 слів, відмінно розбираються в гемблових нюансах, і дають правки фантастичного рівня. Але це велика рідкість і виняток.
Мені здається, що набагато простіше навчити цьому сеошника і потім вже поширювати його експертизу на відділ контенту.
Висновки: якщо ви не перевіряєте тексти в кілька етапів, значить на великому відрізку гарантовано втратите в якості. Будуйте процес самі або платіть студіям, але ніколи не довіряйте копірайтерам без перевірки.









